La Cafeteria & Co
Hola !!! Bienvenidos a "La Cafeteria & Co" un

espacio de

amigos que nos reunimos para opinar, publicar y expresarnos

libremente en un ambiente de respeto y cordialidad.
La ultimas notas en TP
Sondeo

Para que usas internet?

El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq233%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 33% [ 1 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq20%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 0% [ 0 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq233%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 33% [ 1 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq233%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 33% [ 1 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq20%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 0% [ 0 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq20%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 0% [ 0 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq20%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 0% [ 0 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq20%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 0% [ 0 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq20%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 0% [ 0 ]
El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq20%El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es FONDOq2 0% [ 0 ]

Votos Totales : 3

Palabras claves

mongo  aurelio  intoxicados  


El virus chino y “ponerle puertas al campo” Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es

Ir abajo

19032020

Mensaje 

El virus chino y “ponerle puertas al campo”    	Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es Empty El virus chino y “ponerle puertas al campo” Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es




El virus chino y “ponerle puertas al campo”

Aquí donde nací y vivo; y desde niño, oigo un dicho popular, el que como tantos otros, definen situaciones y cosas, con una contundencia que nunca los eruditos y sabios del idioma lograrían; dice así… Eso es como ponerle puertas al campo”. Y es que en Andalucía, los horizontes “camperos” son inmensos; y de tierras generalmente fértiles; y la vista se pierde en esas inmensidades de tierras calmas o del olivar o “mar de olivos” de mi provincia (Jaén); y cuando en una conversación o discusión entre nativos surgía “el imposible”; no faltaba, ni falta, el que cualquiera recurra a esa frase, de la imposibilidad de poner puertas al campo.
Pues lo mismo ocurre con “el virus chino”, que hagan lo que hagan, a ese virus no parece posible “ponerle puertas a sus campos”; y voy a comentar solo, “las puertas de España” que es mi país; y sin aludir las de su territorio nacional, que pasa del medio millón de kilómetros cuadrados.

Gibraltar y cómo la única colonia que aún queda en Europa. Este minúsculo territorio inglés; está tan supeditado a España, que hasta no hace mucho, casi todo lo que necesitaba para sobrevivir sus habitantes (varias decenas de miles más la población flotante) tenían que recibirlo de las poblaciones andaluzas cercanas, tanto en hombres y mujeres (varios millares diarios) como en alimentos frescos y de consumo diario; incluso se ha llegado, a “regalarles” tierras y piedras, para que insensatamente aumenten su territorio, ganándole superficie al mar Mediterráneo. ¿Cómo se puede controlar “esa puerta” para la transmisión del virus, si además siempre fue puerta de contrabandos y chanchullos fraudulentos, de lo que les viene la prosperidad a los “llanitos” o gibraltereños que allí pululan? Muchos de los cuales y debido a esas riquezas que debido a lo anterior han atesorado; poseen fincas rústicas y propiedades urbanas, en los territorios andaluces, cercanos a “su peñón”; y a los que van, “cuando les da la gana”.

Melilla y Ceuta e islas cercanas: Como militarizado por ley del servicio denominado “Mili”; permanecí en la primera, por espacio de año y medio; pude comprobar lo que sigue siendo normal allí; o sea los suministros similares a lo indicado para Gibraltar; y que diariamente entraban desde Marruecos, para surtir los mercados de esas poblaciones, que sumadas todas ellas, igual llegan hoy casi a las cien mil. Igualmente el trasiego diario, “de un contrabando supongo que legalizado por el sistema de la vista gorda”; y donde miles y miles de “desgraciadas porteadoras” de los lugares cercanos de Marruecos, sacan enormes fardos de mercancías, de esas ciudades españolas, lo que indudablemente representó y representa un negocio enorme, para “los comerciantes” locales; generalmente judíos, hindúes y también españoles oriundos peninsulares… ¿Qué representa todo ello en posibles contagios o transmisiones de enfermedades? Y aunque el rey marroquí ordene el cierre de fronteras; aquello seguirá siendo un coladero que es lo que siempre fue; por necesidades alimenticias y por negocios de todo tipo, y más o menos sucios.

Portugal: Simplemente examinen con atención un mapa “político”; y vean los infinitos puntos de unión, para el trasiego de personas y cualquier tipo de mercancías, que de siempre ha habido y hay con ese país vecino, que infelizmente dejó de ser “Hispania”; por los inútiles políticos que en su tiempo lo dejaron ir.

Pirineos: Lo mismo que digo para Portugal, digo para la Cordillera que nos separa de la hoy Francia; imaginen “las puertas” a cerrar o controlar para evitar la transmisión de virus; señalando especialmente, la diminuta república de Andorra, y con la que muchos españoles, “tienen chanchullos” desde vete a saber los tiempos; y también de ese diminuto enclave catalán de Llivia ; “rodeado por franceses en toda su extensión, salvo la línea comunicativa que por tratado, le pertenece para estar unida a España; imaginen igualmente el trasiego de trenes y camiones por las fronteras establecidas, amén de automóviles y no hablemos de los medios marítimos o aéreos.

España insular: Los archipiélagos balear y canario y sus múltiples comunicaciones, no sólo con la península española, sino con infinidad de otros destinos o procedencias; susceptibles de una comunicación diaria y constante, para transmisiones virulentas o no virulentas. Y ahora, que me convenza el presidente del gobierno, o “el sursuncorda”, de que “se le pueden poner puertas al campo; y qué tipo de puertas y cerraduras, impidan o controlen, todo lo que quieren controlar, si ni han sabido controlar el inmenso mercado de drogas, en que han dejado que se establezca en España, con lo que ello nos cuesta a los indefensos españoles”; así es que lo del control del virus chino y otros virus, “¡Tururuuuuuuúúúúú!.

Por todo ello esperamos que “las puertas y cerrojos que nos han colocado, las reduzcan a lo que humanamente pueda ser preciso; y nos dejen vivir en la siempre limitada libertad en que siempre, hemos vivido “los monos humanos españoles, siempre dominados por los Torquemadas de turno y sus idiotas inquisidores, religiosos o políticos”: Amén.

Antonio García Fuentes
(Escritor y filósofo)
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (aquí mucho más) y
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

Jaén: 15 de Marzo del 2020

avatar
Antonio García Fuentes
Miembro distinguido
Miembro distinguido

Mensajes : 2692
Reputación : 68
Fecha de inscripción : 08/11/2010

Volver arriba Ir abajo

Compartir este artículo en : redditgoogle

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.